<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Ukrainian Railway Simulator - In Works.]]></title>
		<link>https://urs.ct8.pl/</link>
		<description><![CDATA[Ukrainian Railway Simulator - https://urs.ct8.pl]]></description>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2026 02:05:27 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Іванівська]]></title>
			<link>https://urs.ct8.pl/showthread.php?tid=5</link>
			<pubDate>Wed, 05 Nov 2025 21:13:42 +0100</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://urs.ct8.pl/member.php?action=profile&uid=2">Mironir</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://urs.ct8.pl/showthread.php?tid=5</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: xx-large;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Презентую<br />
Станцію Іванівська!<br />
</span></span><br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Станція Іванівська має 2 головних колій, друга є бокова колія.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Мапа має 2 перегонів зі станції.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Це є вигадана мапа, має старе керування станції, є електрифікованою станцією.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Дозволено залишати вантажні вагони за додаткову колію після Ч2!!!</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Колія 1: 300м<br />
Колія 2: 300м<br />
Колія 3: 200м<br />
<br />
Сигнали початку:<br />
<br />
ЛОК: у додатковій колії, для виїзду М1 і стрілка 6-<br />
ПАС: Ч2.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">Ця мапа буде у паку гри, брак посилання.</span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">Дякую за увагу,</div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">Mironir2</div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: xx-large;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Презентую<br />
Станцію Іванівська!<br />
</span></span><br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Станція Іванівська має 2 головних колій, друга є бокова колія.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Мапа має 2 перегонів зі станції.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Це є вигадана мапа, має старе керування станції, є електрифікованою станцією.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Дозволено залишати вантажні вагони за додаткову колію після Ч2!!!</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Колія 1: 300м<br />
Колія 2: 300м<br />
Колія 3: 200м<br />
<br />
Сигнали початку:<br />
<br />
ЛОК: у додатковій колії, для виїзду М1 і стрілка 6-<br />
ПАС: Ч2.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color">Ця мапа буде у паку гри, брак посилання.</span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">Дякую за увагу,</div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">Mironir2</div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Кримська Залізниця]]></title>
			<link>https://urs.ct8.pl/showthread.php?tid=3</link>
			<pubDate>Sat, 25 Oct 2025 10:44:18 +0200</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://urs.ct8.pl/member.php?action=profile&uid=1">Szarikov</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://urs.ct8.pl/showthread.php?tid=3</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://i.imgur.com/zdOkBXy.png" loading="lazy"  width="400" height="400" alt="[Image: zdOkBXy.png]" class="mycode_img" /><br />
 <span style="font-size: xx-large;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Кримська Залізниця</span></span> </div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">Проект сфокусований головне на рекреації кожної залізничної станції у Кримському Пів-острові, з головних великих вузлів як Сімферополь і Джанкої до менших зупинок як Армянськ і Крим. Мета полягає, щоб точно відновити артихектуру, планування і атмосферу кожної станції, підкреслюючи їхні особливі ролі у регіональному залізничній системі.<br />
<br />
Головний фокус є на реалізм і точність позиції колії і природи, використовуючи карти, фото, схеми і технічні дані.<br />
<br />
Знизу є деякі описи станції, які будуть у цьому проекті.</div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"> </div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"> <br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-large;" class="mycode_size"> Крим</span> </span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><img src="https://i.imgur.com/crHG9vX.jpeg" loading="lazy"  alt="[Image: crHG9vX.jpeg]" class="mycode_img" /></span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Залізнчна Станція Крим розташована Біля Керчського Потоку, біля Кримського Порту, на західній точці Кримського Пів-Острову. Ця станця, яка була відкрита у 1955, є пасажирська і вантажна станція, яка з'єднує до найближчого порту.</span><br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Ця станція має 4 колії і одна платформа, воно керує регіональними пасажирськими потягами і вантажними, які прибувають з усього Кримського регіону, і не тільки. Воно функціонує головним чином як вузол на залізниці для залізничних і морських перевезень, і не є зелектрифікованим. Тут також одна бокова колія розгалужує тут до найближчої фабрики.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"> </span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">Керч</span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://i.imgur.com/CATo85p.jpeg" loading="lazy"  alt="[Image: CATo85p.jpeg]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Залізнична Станція Керч розташована біля Протоку Керч, на західній частині Пів-острову Криму. Цю станцію відкрили у 1900, воно обслуговує обидва, пасажирський і вантажний транспорт.<br />
<br />
Ця станція має 10 головниї колії з 2 платформами і багато бокових колій. Тут є колії для розгалуження до вантажної кінцевої і Керч Паливна депо. Ця станіця також має маленьке локомотивне депо з вагоним депо. Воно керує рухом поїздів, які їдуть з 4 сторін: Багерово, Керч-Південнне, Керч Порт і Крим.<br />
<br />
Воно керує пасажирським транспортом з усього Кримського регіону, і також вантажний потяги їдуть у всі 4 сторін.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"> </span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"> </span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Над додатковою інформацією працюємо.</span></span></div>
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Translated by: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #e82a1f;" class="mycode_color">Mironir</span></span></span></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://i.imgur.com/zdOkBXy.png" loading="lazy"  width="400" height="400" alt="[Image: zdOkBXy.png]" class="mycode_img" /><br />
 <span style="font-size: xx-large;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Кримська Залізниця</span></span> </div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">Проект сфокусований головне на рекреації кожної залізничної станції у Кримському Пів-острові, з головних великих вузлів як Сімферополь і Джанкої до менших зупинок як Армянськ і Крим. Мета полягає, щоб точно відновити артихектуру, планування і атмосферу кожної станції, підкреслюючи їхні особливі ролі у регіональному залізничній системі.<br />
<br />
Головний фокус є на реалізм і точність позиції колії і природи, використовуючи карти, фото, схеми і технічні дані.<br />
<br />
Знизу є деякі описи станції, які будуть у цьому проекті.</div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"> </div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"> <br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-large;" class="mycode_size"> Крим</span> </span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><img src="https://i.imgur.com/crHG9vX.jpeg" loading="lazy"  alt="[Image: crHG9vX.jpeg]" class="mycode_img" /></span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Залізнчна Станція Крим розташована Біля Керчського Потоку, біля Кримського Порту, на західній точці Кримського Пів-Острову. Ця станця, яка була відкрита у 1955, є пасажирська і вантажна станція, яка з'єднує до найближчого порту.</span><br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Ця станція має 4 колії і одна платформа, воно керує регіональними пасажирськими потягами і вантажними, які прибувають з усього Кримського регіону, і не тільки. Воно функціонує головним чином як вузол на залізниці для залізничних і морських перевезень, і не є зелектрифікованим. Тут також одна бокова колія розгалужує тут до найближчої фабрики.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"> </span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: x-large;" class="mycode_size">Керч</span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://i.imgur.com/CATo85p.jpeg" loading="lazy"  alt="[Image: CATo85p.jpeg]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Залізнична Станція Керч розташована біля Протоку Керч, на західній частині Пів-острову Криму. Цю станцію відкрили у 1900, воно обслуговує обидва, пасажирський і вантажний транспорт.<br />
<br />
Ця станція має 10 головниї колії з 2 платформами і багато бокових колій. Тут є колії для розгалуження до вантажної кінцевої і Керч Паливна депо. Ця станіця також має маленьке локомотивне депо з вагоним депо. Воно керує рухом поїздів, які їдуть з 4 сторін: Багерово, Керч-Південнне, Керч Порт і Крим.<br />
<br />
Воно керує пасажирським транспортом з усього Кримського регіону, і також вантажний потяги їдуть у всі 4 сторін.</span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"> </span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"> </span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Над додатковою інформацією працюємо.</span></span></div>
<div style="text-align: right;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Translated by: <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #e82a1f;" class="mycode_color">Mironir</span></span></span></div>]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>